& Bay Area Discovery Museum, 2010 Summer Floor Reports
& Fairfax Japanese Playdate (Pictures)

Wednesday, March 17, 2010


昨日の “バナナきなこ1” からの続きです。This activity is continued from yesterday’s entry, “バナナきなこ1.”


まず、昨日のブログエントリーを二人で見ました。 海は、『なんで、(海が)泣いてるの?』と質問をしたので、昨日起こったことを話しあいました。

We saw yesterday’s blog entry, and Kai asked “Why am I crying?” So, we discussed what happed yesterday.


Especially, how dangerous to swing around a knife, we talked.


父(MABO):「 もう一度、やってみる?」“Do you want to try again?”

KAI: 「うん!」“Yeah!”


今回は、包丁の扱いが前回までと違う事に気がつきました。 明らかに、包丁の “刃”を意識しています。それと、わざと集中をそらすように、『きなこ好きねー』などの挑発的な会話を入れましたが、包丁のコントロールが乱れることはありませんでした。 これには、驚きました。

This time, I noticed that clearly he has much more attention for the blade of the knife. Also, I purposefully added some comments, such as “You like Kinako, don’t you?” to interrupt his concentration. However, although he joined to the conversation, his concentration for the use of knife was not interrupted. I was amazed by that.


包丁の刃が危険な事は話しあいましたが、『だから、どうする?』は、話しあっていませんでした。 子どもが自分なりに答えを見つけた瞬間だと思います。We discussed how sharp the blade was, but we did not talk about “how we treat knife?” This was the moment that he found the answer by himself.



おいしそうに、食べていました。 It looked so yummy!


No comments:

Post a Comment